Pensaba que ya era hora de tocar el tema de los modal verbs en inglés. ¿Has oído el término modal verbs? En esta lección echaremos un vistazo a:
- ¿Qué son los modal verbs en inglés?
- ¿Cuáles son?
- ¿Cuáles son sus características?
- ¿Qué dificultades presentan para los hablantes de español?
Modal verbs en inglés – ¿Qué son?
Modal verbs son verbos auxiliares que indican, según el verbo:
- Posibilidad
- Habilidad
- Permiso
- Intención
- Obligación
- Sugerencia
Verbos modales en inglés – ¿cuáles son?
Los verbos modales en inglés son:
- Can
- Could
- Will
- Would
- Must
- Should
- Shall
- May
- Might
Las características de los Modal Verbs en inglés
1. Infinitivo sin “to”
Van seguidos del verbo base (el infinitivo sin “to”), p.ej.
I could do it.
We might do it.
De hecho, un error muy común que cometen los hablantes de español es usar el infinitivo con to sobre todo después de can y must.
Fíjate:
I can do it.
NO
I can to do it.
We must do it.
NO
We must to do it.
2. La tercera persona del singular
No se agrega una “s” al verbo para la tercera persona del singular, p.ej.
He must do it.
She may do it.
3. Negar el verbo con “NOT”
Como los demás verbos auxiliares, se niega el verbo añadiendo not después del verbo modal. Con la excepción de may, se suele contraer el verbo modal y not, p.ej.
- can’t
- couldn’t
- wouldn’t
- mustn’t
- shouldn’t
- mightn’t
Dos contracciones un poco raras son:
- won’t (will not)
- shan’t (shall not)
4. Invertir para formar la pregunta
Para formar la pregunta, se invierte el verbo y el sujeto, p.ej.
You would do it → Would you do it?
They mustn’t do it → Mustn’t they do it?
¿Qué dificultades presentan los Verbos Modales para los hablantes de español?
Además de ignorar las características expuestas arriba, existen las siguientes dificultades:
1. No existe una palabra correspondiente en español
Para algunos de los modal verbs en inglés no existe una palabra correspondiente en español. Por ejemplo, para transmitir posibilidad, la mayoría de las personas hispanohablantes usan maybe o perhaps (quizás; tal vez; a lo mejor) o a veces could podría).
May y might
Sin embargo, lo que usamos mucho los angloparlantes son may y might, por ejemplo:
I may have to work late this evening.
Más que
Maybe I’ll have to work late this evening.
aunque los dos son correctos y transmiten el mismo mensaje.
Cómo consecuencia de que no existe una palabra correspondiente a may y might en español, los hispanohablantes suelen no usarlas.
Lee: USOS DE MAY Y MIGHT EN INGLÉS
Shall
Se puede decir lo mismo para shall, aunque los motivos por no usarla suelen ser porque se ignora su existencia y/o su uso.
Lee: SHALL EN INGLES
2. El verbo modal en inglés no se usa de la misma manera que la palabra correspondiente en español
Aquí estoy pensando principalmente en can, must y will
Can
En español se puede usar puede para expresar posibilidad. En inglés, no se usa can de esta manera. May, might y a veces could son los verbos que expresan posibilidad.
Must
Se usa el verbo deber en español para indicar obligación. En inglés aunque must representa obligación, solamente se usa para indicar obligación personal impuesta por el hablante.
Lee DIFERENCIAS ENTRE MUST Y HAVE TO Y MUSTN’T Y DON’T HAVE TO
Will
En español no existe mucha diferencia entre las diferentes formas de expresar el futuro. Por ejemplo, se puede decir
Mañana trabajo / trabajaré / voy a trabajar
En cambio, en inglés hay normas respecto a cómo expresar el futuro. Por ejemplo, will no se puede usar para ningún tipo de plan; solamente para las cosas que no están seguras.
Para saber más sobre cómo expresar el futuro en inglés, lee:
EL FUTURO EN INGLES: CÓMO Y CUÁNDO USAR WILL, GOING TO Y EL PRESENT CONTINUOUS
Entradas y Lecciones relacionadas
Puedes acceder a todas los posts y lecciones de Inglés Naturalmente relacionadas con los modal verbs en inglés haciendo clic en el siguiente enlace:
Te recomendaría echar un vistazo a todos los temas que te interesan y poner en práctica lo aprendido.
Espero que esta entrada te haya servido de ayuda para entender qué son y cuáles son los modal verbs en inglés y para que entiendas sus características y cómo se usan.
Crystal clear explanation!! Many thanks for sharing, Gareth.
Best wishes and may all your dreams come true this Christmas!!
Hola Gareth.
GRACIAS por el post.
Recuerdo que en tus antiguos post, hablaste de estos temas pero con este post, queda mas ordenado para luego seguir y estudiar cada verbo modal.
Saludos desde CHILE!
Muchísimas gracias! Acabo de leerlo, aún “por encima” ( no con mucho detenimiento, porque no tengo tiempo en este momento) y me ha parecido muy muy interesante y aunque MUY DIFÍCIL no por ello muy importante para no cometer muchos errores. Me lo guardo para estudiarlo con todas mis fuerzas, Gracias de nuevo porque tengo claro que no es fácil compendiar algo tan importante de esa forma en que lo has hecho. Felicidades profe!!!
Saludos desde Alicante ( España ).
Como siempre, impecable explicación para temas tan complicados. Muchas gracias Gareth y que tengas un buen año.