Por qué se necesita inglés para viajar

http://markhampodiatry.com/r0k41z7w inglés para viajar

¡Buenos días!

Espero que hayas pasado un buen verano, que hayas descansado y repuesto fuerzas, y que te encuentres con ganas de hacer un verdadero avance con tu inglés en los próximos meses.

https://warhorsesforheroes.org/rk9ol8k Yo acabo de volver de una vuelta por Europa en moto – 8 países y más de 5.000 kilómetros en 2 semanas.  Ha sido intenso pero muy divertido y una experiencia fantástica. Y en este post quiero compartir contigo algunas observaciones que he hecho sobre cómo una mezcla de nacionalidades se comunica entre sí y por qué se necesita https://www.kristitelnov.com/2022/06/11/44pt3hve inglés para viajar.

https://amershamband.com/zkkccg0egu Como acabo de comentar, visitamos 8 países diferentes – Francia, Bélgica, Luxemburgo, Alemania, Austria, Eslovenia, Croacia, y Bosnia-Herzegovina.  Hablo un poco de francés y estudié alemán en la escuela (aunque hacía años que no lo hablaba) por lo tanto si no hubiera otra manera de comunicarme con la gente de Francia, Bélgica, Luxemburgo, Alemania y Austria, me podría apañar y no moriría de hambre ni me quedaría sin alojamiento.  Pero no hablo nada de esloveno, croata ni bosnio así que ¿cómo me comunicaría con los nativos de estos países?  Pues, en inglés por supuesto.

https://empirefootandankle.com/1yw7l7v En todos los países casi todas las personas con las que nos encontramos hablaban inglés: camareros, hoteleros, anfitriones de pisos de airbnb, gente a la que pedimos ayuda e indicaciones, trabajadores de gasolineras, otros turistas, etc.  Sólo en un par de zonas poco turísticas tuvimos que usar gestos para hacernos entender.

https://exquisitepost.com/u5zczjr9 Debido a la cercanía de Italia y Austria a Eslovenia y Croacia, mucha gente en estos países que trabajaba en la industria de turismo también hablaba italiano y/o alemán.  Pero siempre inglés.  Y nunca español.  No conocimos a nadie, que no fuera de España o Latinoamérica, que hablase español.

business travel

https://cabelecelectronica.com/8dbxogngp Créditos de imagen: stockimages at FreeDigitalPhotos.net

http://markhampodiatry.com/wddexf4rnb  

https://cleankeralacompany.com/ublw3q5 Eso indica que es necesario saber inglés para viajar a otros países que no sean hispanohablantes, sea de vacaciones o de viaje de negocios.

Tramadol Buy Europe Sea para entender la carta de un restaurante, pedir comida, reservar alojamiento, preguntar por la hora de desayuno, pedir indicaciones, preguntar cuánto cuesta algo, etc, necesitas poder hacerlo en inglés.  No es que necesites un inglés muy avanzado – no vas a debatir el futuro de la Unión Europea – pero necesitas poder comunicarte y entender lo básico para apañarte.

https://www.kristitelnov.com/2022/06/11/r2uzu87io Como comenté al principio, hablo un poco de francés así que cuando tuve la oportunidad en Francia, Bélgica y Luxemburgo, la aproveché para practicar y aunque sé que cometí muchos errores, pude comunicar lo que quería decir.  No había nadie que no me entendiera, aunque considero que mi francés es bastante pobre.  Incluso en Alemania, decidí probar mi alemán muy oxidado para pedir indicaciones, bebidas y comida, algo que conseguí hacer con éxito y que me hizo sentir orgulloso de mí mismo.

Tramadol Order Online Cod Lo que quiero demostrar con esto es que aunque es necesario saber https://cabelecelectronica.com/z51cxe9 inglés para viajar, aunque creas que tu inglés no es muy bueno, o aunque te falte confianza y seguridad para hablar, puedes.  Sólo tienes que intentarlo.

https://www.solverminds.com/2022/06/11/w0whxe9 De antemano puede ser útil saber o aprender algunas expresiones para ayudarte, por eso en el próximo post te pondré una guía de lo básico para que la próxima vez que viajes al extranjero, puedas comunicarte en inglés y sentir el orgullo que yo sentí al hablar con éxito en francés y alemán.

https://starrluxurycars.com/yawg5p4843p ¡Sigue atento!

https://warhorsesforheroes.org/o6b3zc3g1xu  

Si te ha gustado el post o si te queda alguna duda, coméntamelo abajo.

Y si conoces a alguien a quien pueda serle útil este post, por favor, envíaselo.

https://carvalhocustom.com/h3jb8ka8n38  

8 Responses to Por qué se necesita inglés para viajar

  1. https://inspiredcitizen.com/3ymg5kp Te doy la bienvenida tanto a tí como a todos los participantes en esa buenísima web. Ya que pides opiniones, te diré que echo en falta una cosa tan indispensable como es el leasing. Es decir, creo que me defiendo bastante bien leyendo, traduciendo y hablando (más o menos bien) el inglés, pero, ¡ay amigo! a la hora de entenderlo eso ya es harina de otro costal. ¿qué métodos hay o qué puedo hacer para mejorar mi comprensión auditiva? Muchas gracias y un saludo cordial

  2. https://www.solverminds.com/2022/06/11/2m603wpf Hola, Gareth:

    Ojalá hayas tenido unas felices vacaciones, de mucho descanso. Mira, personalmente leo bastante bien y rápido en inglés; tampoco tengo muchas dificultades para escribir. Creo que a la mayoría de los hispanohablantes uno de los temas que nos complica al momento de hablar es el tema de los sonidos vocálicos. He escuchado que hay doce sonidos vocálicos en inglés, contra cinco en español. No sé si esto es tan así, pues me parece que algunos incluyen las vocales que en inglés suenan a veces como una especie de diptongo español, como ou, ei, ai. Al menos yo logro identificar unos nueve sonidos vocálicos propiamente tales en inglés: los cinco más o menos equivalentes a las vocales españolas, más una i cerrada, como en bit o sin, la e cerrada que tú ya explicaste en first, girl, etc, una o abierta, que se pronuncia con la mandíbula floja, como en Robert o en call, y una a cerrada que suena entre a y e, como en bad, man, etc. No sé si estoy equivocado y realmente hay otros sonidos vocálicos ingleses que no identifico. De lo que sí estoy seguro, es de que muchas veces no sé cuál de esos sonidos elegir, y a veces me dejo llevar un poco por la intuición, ya que no parece haber ninguna regla precisa al respecto. Para muestra un botón, la palabra blur suena con esa e cerrada de girl o de first ¿Qué nos puedes decir tú al respecto, puesto que eres británico y para ti la utilización de esos sonidos vocálicos adicionales es algo totalmente natural.
    Saludos y gracias anticipadas por tu amabilidad.

  3. Wow…Seguro que fue una experiencia para repetir…Gracias por compartir y por tus sabios consejos, Gareth! Un gran saludo

Deja tu comentario