Presente Simple: Verbos clave + infinitivo en INGLES (3ª parte)

Para una explicación detallada con muchos ejercicios de práctica acerca de las diferencias del uso del PRESENT SIMPLE y el PRESENT CONTINUOUS, descarga mi clase online PRESENT SIMPLE v PRESENT CONTINUOUS.

En este post explicaré cómo utilizar los verbos clave con el infinitivo en ingles para empezar a hacer frases con dos verbos o más.  Es el tercer post de la serie que trata el Presente Simple en inglés.  Si no has leído los dos primeros, recomiendo que lo hagas primero:

1. Presente Simple en inglés – Los verbos clave para empezar a expresarse (1ªparte)

2. Presente Simple en inglés – Los verbos clave para empezar a expresarse – he/she/it (2ªparte)





En el primer post presenté los cuatro verbos claves, los “mangos de la sartén” así:

to want /uont/ (querer)
to need /ni:d/ (necesitar)
to have /jaf/ (tener)
to prefer        /prifá/ (preferir)

El “to” delante del verbo forma parte del infinitivo, el verbo completo, y representa las terminaciones -ar, -er e -ir en español – necesitar, querer, preferir.  Estos verbos “mango” van seguidos del infinitivo. Por ejemplo:

Quiero comer
Necesitan entender
Tenemos que salir
Prefiere comprar

En inglés, estos infinitivos son:

comer to eat /i:t/
entender        to understand        /andastand/
salir to leave /li:ff/  (como una “f” vibrante)
comprar to buy /bai/

Así que las construcciones de arriba serían:

Quiero comer I want to eat
Necesitan entender They need to understand
Tenemos que* salir We have to leave
Prefiere comprar He / She prefers to buy

(*  El “que” después de “tener” no se traduce al inglés.)




¡No debes olvidar el “to”!

Y si en español se añade un “lo” al final del infinitivo para representar una cosa, en inglés se añade el “it”, por ejemplo:

Quiero comerlo I want to eat it
Necesitan entenderlo
They need to understand it
Prefiere comprarlo He / She prefers to buy it

Otros ejemplos:

Prefiero probarlo I prefer to try it
No queremos verlo We don’t want to see it
¿Tienes que venderlo? Do you have to sell it?
¿No necesitan llevarlo?        Don’t they need to take it?
Ella quiere visitarlo She wants to visit it
Él no necesita trabajar He doesn’t need to work
¿Prefiere vivir aquí (ella)? Does she prefer to live here?
¿No tiene que acabarlo (él)?        Doesn’t he have to finish it?

En resumen, cuando utilizas otro verbo después de uno de estos verbos claves – want, need, have, prefer – no olvides decirlo o escribirlo con el to delante para que se representen correctamente las terminaciones -ar, -er e -ir de los verbos españoles.

Ahora te toca a ti un poco de práctica.  ¿Cómo se dirían las siguientes frases y preguntas en inglés?  (Respuestas más abajo.)

1.  Él necesita venderlo
2.  ¿Prefieren llevarlo?
3.  No queremos comprarlo
4.  ¿No tiene que marchar (ella)?
5.  ¿Quiere trabajar (él)?  Tengo que trabajar pero él no necesita trabajar.        (pero = but)

 

 

 



 

 

 

1.  He needs to sell it.
2.  Do they prefer to take it?
3.  We don’t want to buy it.
4.  Doesn’t she have to leave?
5.  Does he want to work?  I have to work but he doesn’t need to work.

Para una explicación detallada con muchos ejercicios de práctica acerca de las diferencias del uso del PRESENT SIMPLE y el PRESENT CONTINUOUS, descarga mi clase online PRESENT SIMPLE v PRESENT CONTINUOUS.

51 Responses to Presente Simple: Verbos clave + infinitivo en INGLES (3ª parte)

  1. Hola Gareth!!

    Solo quería felicitarte por tu excelente sitio web. Siguiendo tus clases, me parece que el Ingles es un idioma fácil y sencillo, tu forma de manejar el tema, el orden y la organización lo hacen ver simple y claro. Yo era de los que no entendían nada de este idioma y me parecía lo más difícil del mundo. Ahora me doy cuenta de que lo único que hacía falta era un buen guía.

    Ya terminé el Nivel Elemental y ahora estoy haciendo muchos ejercicios para estar listo para el siguiente nivel. Voy a perfeccionar este idioma, estoy seguro.

    Gareth: mi deseo es que sigas adelante con tus magistrales clases, muchos Exitos!!!

    • Muchas gracias por tus palabras y me alegro de que te resulten útiles mis posts. Felicidades por terminar el nivel elemental y me alegra oir tu empeño en seguir adelante para mejorar tu nivel y dominar el idioma.

      Por supuesto, si tienes alguna duda que quieras que trate en esta página, házmela llegar y haré todo lo posible para explicártela bien.

      Gareth

  2. hola necesitaria que me expliques el presente simple verbo infinitivo
    estructura y para que se usa

  3. 100 puntos la explicacion. No se muy bien como entre a esta pagina Me gustaria mucho no perder esta informacion
    Me pueden mandar el icono a mi correo
    Mil gracias

  4. Muchas gracias ,Gareth me ha ayudado mucho tu forma de explicar las cosas pienso seguir consultando tu enseñanza que es simplemente fantastica . Gracias no nos dejes que sino nos aburrimos .

  5. Estoy encantada , con tus explicaciones, solo falta tener memoria , pero sigue así .
    Muchas gracias

  6. Hola,
    Excelente la explicación.
    Estoy haciendo los ejercicios y he detectado un error:

    5. ¿Quiere trabajar (él)? Tengo que trabajar pero él no necesita trabajar.
    Lo has corregido como:

    5. Does he want it? She has it but she doesn’t need it.

    Saludos.

      • Hola muy buenas tus lecciones, explicas de una manera muy practica, como leí en uno de los comentarios, solo resta tener memoria.

        ¿Podrías por favor explicar la corrección que hizo la amiga Eva?, de verdad no concibo donde esta pueda estar el error.

  7. para usar el TO antes del verbo solo seria con las excepciones que tu publicaste?

    want , need, have, prefer ? o hay mas verbos con el cual usar TO

    • He utilizado los verbos want, need, have y prefer para demostrar una norma general, que el infinitivo en inglés incluye el to delante. Estos verbos no son excepciones en absoluto.
      La norma general es que si se quiere transmitir el infinitivo español que acaba con -ar, -er o -ir, hay que colocar to delante del equivalente en inglés, por ejemplo:
      Si deciden venir = If they decide to come

      Sin embargo, sí hay excepciones:
      1. Después de can (puedo), could (podría), must (debo) y should (debería) el infinitivo va sin to, por ejemplo:
      I must go (Debo irme); I can see it (Puedo verlo)
      2. Después de algunas verbos se utiliza el gerundio (verbo+-ing). El post “Los verbos que van seguidos por el gerundio” explica este tema con profundidad.
      3. Después de las preposiciones: Preposición + infinitivo en español = Preposition + gerund (verbo+-ing) en inglés
      4. Al principio de una oración como sujeto de una frase, cuando en español se usa el infintivo, en inglés se utiliza el gerundio (verbo+-ing), por ejemplo:
      Playing football is enjoyable (Jugar al fútbol es divertido)

  8. Gracias! Estoy en un curso de ingles y la verdad entiendo mas contigo que en mis cursos 🙂 resolviste muchas de mis dudas y me hiciste aprender algo nuevo, gracias!

    • Me alegra que hayas podido aclarar tus dudas y aprender cosas nuevas a través del blog. ¡Suerte con el curso!

  9. Excelente blog.

    Eh tenido algunos problemas con mis clases de ingles, pero con todas tus publicaciones, la manera tan sencilla en que explicas, ademas de los ejemplos y ejercicios estoy entendiendo mejor.

    Muchas gracias!!!

    • Gracias HMauel. Como digo en la misión de la página, quiero simplificar el aprendizaje del inglés y explicar los conceptos de forma sencilla, clara y natural. Es necesario entender algo para poder aprenderlo entonces cuanto más sencilla la explicación, mejor. Me alegro de que mis publicaciones te ayuden.

  10. De verdad que me ha sido de gran utilidad tu página, PAGINA con mayúscula, porque de verdad que es una página, a pesar de estudiarla todos los dias, pues a mi edad es muy dificil aprender otro idioma diferente al materno, si este se maneja bien, soy abogado colombiano y me trasladé a vivir a New York, se me ha hecho dificil, no he podidio entender el verdadero uso de “it”, como hacerlo así aprender vocabulario, te agrezco de todas maneras por tus clases

    • Hola José. Muchas gracias por tu comentario; me alegro mucho de que esta página te sirva tanto de ayuda y te deseo mucha suerte con tus estudios del inglés.
      Y si tienes una duda concreta para la que no encuentras una explicación en la página, no dudes en enviarme una consulta y haré lo que pueda para contestarte de la mejor manera posible.
      Saludos

  11. hola esta practica me fue muy util porque tenia un examen pero el unico problema es que no se como pronunciar cracias

  12. Muy bueno el curso. He aprendido cosas que desconocia, gracias por ayudar a las personas a superarse facilmente. gracias

  13. Me parece una metodología fenomenal la que utilizas. Concreto y muy práctico, para mi hace que se entienda de maravilla. Muchas gracias por tu trabajo.

    • Muchas gracias por el comentario, Moisés. Me alegro que te guste tanto la metodología y que entiendas bien los conceptos.
      Saludos

  14. Buenas noches Gareth tenía otra duda con respecto a este tema de los gerundios e infinitivos necesitaba saber por qué en este ejemplo “She enjoys painting” no puede ir el “to” she enjoys to paint” se que está incorrecto pero ¿Por qué? no he encontrado una respuesta lógica ni en libros ni en internet tanto este como otros ejemplos van de la misma manera y desconozco totalmente como reconocerlos acaso no hay alguna regla o norma fija que me ayude a saberlo?Gracias

  15. Profe tengo una duda como en realidad se pronuncia it por ejemplo
    Doing it seria (duing et) o ( duing it)
    Por favor ayuda :c

    • Usando el alfabeto fonético, se transcribe it “ɪt”. Si no entiendes el alfabeto fonético, tendrás que escuchar la palabra para entender cómo se pronuncia porque no se puede transcribir “it” correctamente usando el alfabeto español.

      En inglés, se pronuncia como se escribe – it. Pero la misma combinación de letras en español se pronuncia de manera diferente – la “i” latina suena diferente de la “i” seca en inglés, la “i” que se encuentra en muchas palabras como it, in, this, etc. Este sonido no existe en español.

    • Hola Edgar,
      Disculpa la demora en responderte; he estado de vacaciones.
      La frases está bien aunque se escribe el plural de potato “potatoes” con es al final: he tries to cook potatoes
      Saludos

  16. Estimado Gareth:
    Hago mías las palabras de Ovidio, estoy a punto de ingresar a mi examen del básico y con tu explicación seguro me irá muy bien.
    Gracias!
    Alcioné

  17. Hola, muy buena lección. (Si bien no aparece en tu post ningún ejemplo de los que daré), tengo una duda. Por qué hay preguntas en donde al verbo principal se le agrega -s o -es, cuando la regla es que en la interrogación el verbo siempre queda igual ya que cambiamos el “do” por el “does”? Por ejemplo en las siguientes reguntas: Does he teachES mathematics?/Does the bus stopS at the corner?/Does the service openS at ten o’clock?.
    Por qué sería “teaches, stops, opens”, en vez de “teach, stop, open”? Por si te lo preguntas, encontré estas preguntas en otra lección, dictada por otra persona, y realmente me confundió bastante, ya que sería incorrecto decir, por ejemplo, “does she likeS fish?”
    Mi pregunta llega unos años más tarde desde la publicación de tu post, espero aún puedas responderme. Desde ya, muchas gracias.

  18. Buenas tarde! Otra fans más de tus explicaciones.
    Tengo una pregunta.
    Tomando el ejemplo del joven anterior. ” He tríes to Cook potates” porque no puedo decir ” he tríes cooking potates” es por que no hay preposición en la oración o porque quizá, to Cook,es un verbo clave?
    Hay una lista de verbos claves o estos 4 son los únicos?
    Gracias

  19. Me cuesta reconocer la diferencia entre eat – it/ eats/it´s, en cuanto a pronunciación se refiere

    • Hola Diego,

      Disculpa la demora en responderte.

      eat – “ea” como i latina, sonido largo
      it – “i” es una “i” seca, sonido corto

      Puedes escuchar la pronunciación de palabras en páginas web como Word Reference o Quizlet.

      Saludos,

  20. Hola
    Muy bien explicado! y los ejercicios también buena idea, tal vez unos cuantos más se agradecería ????
    Muchas gracias me has aclarado la clase presencial que he tenido hoy, con eso te digo todo !
    Saludos

  21. Gracias
    Muchísimas gracias me ha servido mucho para las tareas de mi hijo.
    La gramática no es cosa que le haya prestado atención lo hablo y ya.

  22. hola es 1ra vez que escribo un comentar.quisiera saber si puede explicarme cuando no se pone to delante del infinitivo ademas de cuando tiene antes verbos modales porque lo veo varias veces sin el to delante estando en infinitivo sin verb modales delante por ejempl:
    he does not anything except sleep.
    he does not anything but forget.
    gracias

    • Hola Betty

      Como dices, no se pone to delante del infinitivo después de los verbos modales como will, would, can, could, must, should, shall, may, might, etc.

      En otros casos, hay que poner to, aunque es importante tener claro lo que es un infinitivo (lo explico al principio de esta lección).

      Los ejemplos que pones – he does not anything except sleep; he does not anything but forget – son incorrectos porque en ambos casos falta el verbo principal (solamente llevan el verbo auxiliar). Deberían ser:
      He doesn’t do anything except sleep.
      He doesn’t do anything but forget.

      En estas frases, do no es el infinitivo (aunque unos profesores incorrectamente lo llamen así) sino el verbo conjugado.

      Espero que te quite la duda.

      Saludos,

  23. Hola gareth, en present simple tense, cuando hay dos verbos seguidos en una oración en tercera persona singular, Ex: “El inicia a trabajar todos los días a las 8 am.” En un texto que estaba leyendo había una oración similar “He starts work every day at 8 am.” Entonces quisiera saber si después de un verbo en su forma singular no se agrega la preposición “TO” para seguir la oración con otro verbo, ¿siempre es así? o ¿si yo quisiera, puedo agregar la preposición?

    Gracias, me ayudarías mucho con esta duda.

    • Hola Andrés,

      El verbo start + work no tiene nada que ver con la tercera persona del singular.
      to start work = empezar a trabajar o empezar el trabajo en el sentido de “empezar el día leboral”
      to start to work (o to start working) = empezar a trabajar en el sentido de ponerse a trabajar

      Por ejemplo
      He starts work every day at 9am.
      He starts to work after he has a coffee.
      o
      He starts working after he has a coffee.

      Da la casualidad de que start puede ir seguido del infinitivo o del gerundio sin cambiar en absoluto el significado del verbo. Para más información sobre esto, lee LOS VERBOS SEGUIDOS POR GERUNDIO EN INGLÉS

      Saludos,

Deja tu comentario