Phrasal Verb of the Week: to put back en INGLES

La semana pasada te expliqué que to bring forward significaba adelantar (en la agenda) y esta semana te explico el verbo contrario: to put back en ingles.

Así que to put back en ingles significa atrasar, posponer o aplazar y de hecho, tiene otro significado también:

to put back atrasar, posponer, aplazar
devolver (a su sitio)

En este post me centraré en el uso de put back en ingles para atrasar, posponer y aplazar.  Si quieres saber cómo funciona put back para devolver, echa un vistazo al punto “d” del post Back (2) – devolver en inglés

To put back es un Phrasal Verb “separable”.  Para una explicación más detallada sobre los phrasal verbs separables e inseparables, lee el post:
La posición de la preposición de los Phrasal Verbs

Se utiliza to put back en ingles para atrasar, posponer o aplazar una cita, reunión, evento, lanzamiento de producto o algo que tiene una hora o fecha prevista que se cambia a una hora o fecha posterior.

To put significa poner y back atrás así que la idea es que se pone el evento hacia atrás en la agenda o planificación.

Ejemplos:

The company had to put back the launch of their new product due to concerns over the product’s safety.
La empresa tuvo que posponer el lanzamiento de su nuevo producto debido a la preocupación sobre la seguridad del producto.

Why has the meeting been put back again?
¿Por qué se ha vuelto a atrasar la reunión?

They’ve put it back in order to deal with an urgent matter that came up this morning.
Lo han aplazado para ocuparse de un asunto urgente que les ha surgido esta mañana.
To deal with en inglés
To come up: cómo decir surgir en inglés

 

Espero que te haya quedado claro el uso y significado de to put back en ingles.

Si tienes algún phrasal verb que quieres que explique, coméntamelo abajo y lo añadiré a la lista de posibles temas a tratar.

Puedes ver todos los posts sobre los otros phrasal verbs ya publicados haciendo click en Phrasal Verbs.

Para recibir directamente en tu email cada nuevo post de Inglés Naturalmente, suscríbete ahora introduciendo tu correo electrónico en la cajita arriba a la derecha.

Además puedes seguirme en Twitter:@inglesnat

Deja tu comentario