Esta semana te explico qué significa y cómo se usa to try on en ingles.
to try on | 1. | probarse |
2. | intentar ligar | |
3. | intentar engañar |
1. probarse
To try significa probar y on encima y cuando te pruebas una prenda de ropa, te la pones encima del cuerpo así que tiene mucha lógica cuando se usa con este fin.
To try on es un verbo separable así que hay que meter el pronombre entre try y on aunque existe más flexibilidad si se utiliza el sustantivo porque éste se puede colocar o bien entre try y on o bien después de on.
Para una explicación más detallada sobre los phrasal verbs separables e inseparables, lee el post:
La posición de la preposición de los Phrasal Verbs
Ejemplos:
I’d recommend trying those shoes on before you buy them.
Te recomendaría probar esos zapatos antes de que los compres.
Cómo usar suggest, propose y recommend en inglés
Excuse me, could I try on this shirt, please?
Disculpa, ¿puedo probarme esta camisa, por favor?
Vídeo: Cómo pronunciar shirt, first, dirty, etc en inglés (y otras palabras con “ir” en medio)
Of course, you can try it on in those changing rooms.
Por supuesto, puedes probártela en esos probadores.
To try it on
Este uso es menos común pero se usa to try it on coloquialmente para significar intentar ligar o intentar engañar. Además de probar, to try también significa intentar.
2. intentar ligar
Why’s he trying it on with Jennifer again? She’s just not interested in him.
¿Por qué está intentando ligar con Jennifer otra vez? Simplemente, no está interesada en él.
Cómo interpretar y usar JUST en inglés
3. intentar engañar
Don’t buy that car; they’re trying it on. It’s never worth five thousand pounds.
No compres ese coche; están intentando engañarte. No vale cinco mil libras.
Espero que te haya quedado claro el uso y significado de to try on en ingles.
Si tienes algún phrasal verb que quieres que explique, coméntamelo abajo y lo añadiré a la lista de posibles temas a tratar.
Puedes ver todos los posts sobre los otros phrasal verbs ya publicados haciendo click aquí en Phrasal Verbs.
Para recibir directamente en tu email cada nuevo post de Inglés Naturalmente, suscríbete ahora introduciendo tu correo electrónico en la cajita arriba a la derecha.
Además puedes seguirme en Twitter: @inglesnat
Por favor, Gareth, podrías explicar Walk Out On? Gracias.
Gracias por la sugerencia. Añadiré to walk out on a la lista.
Hola Gareth jones. Podría explicar, por favore, los pronombres indefinidos, ya sabe, somebody, someone, anybody, anyone, etç. Me generan un poco de confusión.
Hola Jared,
En primer lugar, es importante saber que es igual si se usa …body o …one, es decir, somebody es igual que someone, anybody igual que anyone, y nobody igual que no-one.
ALGUIEN
somebody / someone – se usa en frases positivas
anybody / anyone – se usa en preguntas
Por ejemplo:
I need somebody who knows how to use Excel.
Does anybody know how to use excel?
NADIE
nobody / no-one – se usa cuando no hay otro negativo en la oración
anybody / anyone – se usa cuando ya hay un negativo en la oración. Así se evita la doble negación.
Por ejemplo:
Nobody has spoken to me about this.
I haven’t spoken to anybody about this.
Para entender más el uso de no y any, te recomendaría leer DIFERENCIAS ENTRE NOBODY Y ANYBODY; NOTHING Y ANYTHING; NO Y ANY EN INGLES
Saludos,